Come again? 什麼再一次?最道地的英文口語就醬說 (音)|貝塔語測
Come again? 什麼再一次?最道地的英文口語就醬說 (音)

Facebook  Facebook  
Come again? 是老外很常用到的慣用語之一,可單純用來請說話對象複述剛才所講的話,也可表達對所聽到的事情感到驚訝或不相信,從語調上可聽出一些區別,請仔細聆聽底下的音檔。


[A] 
Come again? I didnt hear you.
再說一遍。我剛沒聽到。
[B]  I asked you if you were paying attention.
我剛問你有沒有在注意。   


[A]  I want to be a ballerina.
我想當芭蕾舞劇的女主角。
[B]  Come again. You cant even dance.
再說一遍。妳連舞都不會跳。  


[A]  I want to shave off all my hair.
我想剃光頭。
[B]  Come again?
(妳說什麼,)再說一次! 

學更多

I’m sorry, I didn’t quite get that.
對不起,我不太懂你的意思。
★ 此說法也可指「沒聽到」。

Sorry, I missed that.
抱歉,我沒聽到。 

和中文一樣,在英文裡店家也會對顧客說 “Thank you. Come again.”,意思是「謝謝,再來喔」。這幾種用法小心別搞混了。
你可能會有興趣
實境英文練聽力
徹底突破連音、變音、弱讀
重音、語調等發音變化難點


About Me 我怎麼介紹我?【增篇加值版】
用英文自我介紹,變身世界級人才!
文章分類:這句英文怎麼說
關鍵字: